A entrevista dos McCann à televisão espanhola não me pareceu mais do que mais uma forma de propaganda! Além de toda a entrevista parecer pouco natural (em muito devido à obrigação de tradução, já que o jornalista espanhol não dominava o ingles), um bom entrevistador, numa entrevista limitada temporalmente não fazia duas vezes a mesma pergunta, quando já havia sido respondida.
Gostava de poder visualizar a entrevista novamente para contar as vezes em que se dizem as palavras: pais inocentes, injustamente acusados, inocencia, rapto, o novo número!
As respostas dos pais da Madalena (se o jornalista espanhol não sabe falar inglês, prque não hei-de eu "traduzir" o nome da Madeleine?) não convenceram!
Entrevistador: A mãe da menina foi a ultima a vê-la, já que você (pai) estava a jogar ténis, estou certo?
Resposta: Não! Eu vi-a! (...) e a última vez que a vi lembrei-me de como é bom ser pais destes três meninos!
Engraçado como é que alguém se lembra do que pensou há seis meses a trás!
Levantam-se ainda outras questões:
1- Porque é que há um novo número para onde se tem que telefonar caso se encontre a menina?
2- Porque só agora a mão aparece a "chorar"?
3- Porquê a TVE e não outra cadeia televisiva? Britanica ou portuguesa!
O jornalista fez ainda uma série de perguntas "pouco vulgares", nomeadamente:
"Os espanhois perguntam-se como é que pais que estão injustamente a ser acusados conseguem manter a calma"?
Deu-me a sensação que os McCann já sabiam as perguntas que iriam ser feitas. Toda a entrevista não me pareceu mais que uma campanha dos pais para tentarem colocar a opinião pública do seu lado!
Sem comentários:
Enviar um comentário